当前位置: 主页 > 劳动争议 LABOUR DISPUTES

 

 

工作时间和休息休假

  国家实行劳动者每日工作时间不超过八小时、平均每周工作时间不超过四十四小时的工时制度。

  对实行计件工作的劳动者,用人单位应当根据本法第三十六条规定的工时制度合理确定其劳动定额和计件报酬标准。

  用人单位应当保证劳动者每周至少休息一日。

  企业因生产特点不能实行本法第三十六条、第三十八条规定的,经劳动行政部门批准,可以实行其他工作和休息办法。

  用人单位在下列节日期间应当依法安排劳动者休假:

  (一)元旦;

  (二)春节;

  (三)国际劳动节;

  (四)国庆节;

  (五)法律、法规规定的其他休假节日。

  用人单位由于生产经营需要,经与工会和劳动者协商后可以延长工作时间,一般每日不得超过一小时;因特殊原因需要延长工作时间的,在保障劳动者身体健康的条件下延长工作时间每日不得超过三小时,但是每月不得超过三十六小时。

  有下列情形之一的,延长工作时间不受本法第四十一条规定的限制:

  (一)发生自然灾害、事故或者因其他原因,威胁劳动者生命健康和财产安全,需要紧急处理的;

  (二)生产设备、交通运输线路、公共设施发生故障,影响生产和公众利益,必须及时抢修的;

  (三)法律、行政法规规定的其他情形。

  用人单位不得违反本法规定延长劳动者的工作时间。

  有下列情形之一的,用人单位应当按照下列标准支付高于劳动者正常工作时间工资的工资报酬:

  (一)安排劳动者延长工作时间的,支付不低于工资的百分之一百五十的工资报酬;

  (二)休息日安排劳动者工作又不能安排补休的,支付不低于工资的百分之二百的工资报酬;

  (三)法定休假日安排劳动者工作的,支付不低于工资的百分之三百的工资报酬。

  国家实行带薪年休假制度。

  劳动者连续工作一年以上的,享受带薪年休假。具体办法由国务院规定。

 

WORKING HOURS, REST AND VACATION

  The State institutes a working hour system by which every worker shall not work more than eight hours a day and the average working hours per week shall not exceed 44 hours.

  For workers doing piece jobs, the employer should rationally determine the quotas and piece rate in accordance with the work houring system provided for in Article 36 of this law.

  An employer shall ensure every worker to have at least one days' rest for a week.

  
If an enterprise is unable to implement the provisions of Article 36 and Article 38 due to its particularitise of production, it may introduce other systems of work upon approval of the labour administrative department.

  An employer shall arrange holidays for its workers in the following festivals:

  1. New Year's Day;

  2. Traditional Spring Festival;

  3. International Labour Day;

  4. National Day;

  5. Other holidays and festivals as provided for by law or administrative decrees.

  If needs arise in production and operations, an employer may extend the working hours after consulting the trade union and the workers, but the overtime working shall not exceed one hour a day; in special circumstances that requires extension of working hours, the overtime working shall not exceed three hours a day and 36 hours per month under the conditions of ensuring the health of the workers.

  The extension of working hours shall not be restricted in one of the following cases:

  1. In emergencies when the life and health of the workers and property are threatened due to natural disasters, accidents or other causes;

  2. Rush repairs are necessary when production equipment, transportation lines or public facilities are in trouble and affecting production and public interests;

  3. Other cases as provided for by law or administrative decrees.

  Employers shall not extend the working hours by violating the provisions of this law.

  An employer shall pay the workers wages at a rate higher than that for normal working hours according to the following standards in one of the following cases:

  1. To pay no less than 150 percent of the usual wage for working overtime;

  2. To pay 200 percent of the usual wage for work during rest days if the rest could not be delayed to an other time.

  3. To pay 300 percent of the usual wage for working in statutory holidays.

  The State institutes the system of annual paid vacation.

  A worker who has worked for more than one year shall enjoy the annual paid vacation. The specific regulations in this regard shall be worked out by the State Council.